Asociación Bodhicitta

Escola de l'Ésser

Mediateca Meditativa

Enciclopedia de Dharma

Shyang Yeshe De

Shyang Yeshe De

(Tibetano སྣ་ནམ་ཞང་ཡེ་ཤེས་སྡེ་ ) 

 

Shyang Yeshe De es uno de los veinticinco discípulos principales de Guru Padmasambhava. Nació en el clan de Jang. También se le conoce como Vande Yeshe De o simplemente Yeshe De. Fue uno de los tres principales y más prolíficos traductores de la escuela Nyingma, [1] y uno de los 108 traductores que se enviaron a la India. [2] Tradujo de más de 300 textos al tibetano que quedan recogidos en el Kangyur y el Tengyur, [3] entre ellos se incluyen sutras, tantras y dharanis del Prajnaparamita, así como tratados sobre Madhyamika, Chittamatra y lógica.

Shyang Yeshe De

Este erudito y monje consumado estudió a profundidad todos los tantras y sadhanas Nyingma. Siempre puso mucha atención a los sutiles y preciso matices del significado de las palabras en los cientos de textos que tradujo. Logró maestría en el Tantra de Vajrakilaya, [4] con lo que reconoció el carácter ilusorio de todos los fenómenos y fue capaz de romper las ataduras mentales del condicionamiento kármico, siendo entonces capaz de exhibir varios poderes extraordinarios, incluyendo la habilidad de sobrevolar el cielo como un pájaro.

Notas

[1] [Nota del Traductor] La escuela Nyingma incluye las enseñanzas llevadas al Tíbet y traducidas en su mayoría durante el reinado del rey Trisong Deutsen y en el período posterior hasta Rinchen Sangpo en el siglo IX, principalmente por los grandes maestros Padmasambhava, Vimalamitra, Shantarakshita y Vairotsana. Los dos principales tipos de transmisión posteriores son los llamados Kama y Terma. Las prácticas se basan tanto en los Tantras Externos como en los Internos con énfasis en la práctica de los Tantras Internos del Mahayoga, Anuyoga y Atiyoga.

[2] [Nota del Traductor] Esto se narra en el Canto 71. The Gathering of the Hundred and Eight Translators en The Life and Liberation of Padmasambhava. Padma bKa’i Thang, p. 418.

[3] [Nota del Traductor] Kangyur (tibetano བཀའ་འགྱུར་) literalmente significa «las palabras traducidas del Buddha». Es una colección de las propias enseñanzas del Buddha traducidas al tibetano que comprenden tanto los sutras como los tantras. El Tengyur (tibetano བསྟན་འགྱུར་) reúne los tratados compuestos por los grandes maestros indios del primer milenio de las traducciones al tibetano.

[4] [Nota del Traductor] Ver la entrada «Vajrakilaya» de la Enciclopedia de Dharma.

Enseñanzas para profundizar

 

 

 

Créditos

Compilado, traducido y editado por el equipo de traducción de la
Asociación Bodhicitta Escola de l’Ésser con base en la siguiente bibliografía:
(1) The Life and Liberation of Padmasambhava. Padma bKa’i Thang, transcrito por Yeshe Tsogyal y redescubierto por Terchen Urgyen Lingpa. (Trad. al inglés por Kenneth Douglas y Gwendolyn Bays) Dharma Publishing: 1978, p. 568.
(2) Shyang Yeshé Dé En Rigpa Wiki:
(https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Shyang_Yesh%C3%A9_D%C3%A9)
(3) Nanam Zhang Yeshe De, En Dharma Dictionary:
(https://rywiki.tsadra.org/index.php/Nanam_Zhang_Yeshe_De)
Publicado en la Enciclopedia de Dharma en febrero 2023.

Este mantra de veintiséis sílabas pertenece al Tantra raíz  de Mañjuśrī .
Cuando se coloca dentro de algún texto, previene que la persona que pise
o pase por encima de este texto, acumule  karma negativo.