Asociación Bodhicitta

Escola de l'Ésser

Mediateca Meditativa

Enciclopedia de Dharma

Gyalwa Chokyang de Nganlam

Gyalwa Chokyang de Nganlam

(Tibetano ངན་ལམ་རྒྱལ་བ་མཆོག་དབྱངས) 

 

 

Gyalwa Chokyang nació en el clan Nganlam en el valle de Phen. Fue parte del grupo de los primeros siete monjes tibetanos que recibieron la ordenación y entrenamiento de Shantarakshita. Se dice que mantuvo sus votos con la máxima pureza.

Fue uno de los veinticinco discípulos cercanos de Guru Padmasambhava. En el empoderamiento de Kagye [1] que Padmasambhava concedió a sus discípulos en las cuevas de Samye Chimpu, Gyalwa Chokyang ofreció la flor de su cuerpo, habla, mente y acción al Mandala de los Herukas [2] y se identificó con Hayagriva, ‘Cabeza de Caballo’. Practicó con esta deidad en soledad hasta conseguir el nivel de vidyadhara. Logró transformarse en su yidam [3] Hayagriva y escuchó el relinchar de un caballo en la coronilla de su cabeza. También obtuvo el poder del control sobre la vida.

Gyalwa Chokyang de Nganlam

Gyalwa Chokyang logró disolver todas las predisposiciones kármicas mediante la práctica de la meditación que trasciende el habla, el objeto del no-pensamiento, el «caballo de la no- acción», que ni viene, ni va. Por medio de una comprensión perfecta de la inseparabilidad de la forma y la ausencia de forma, irradió la luz de la conciencia original representada por Amitabha y pudo transmutar su cuerpo en un fuego furioso.

Durante su vida, Gyalwa Chokyang realizó muchos servicios para el rey Trisong Deutsen y aprendió a fusionar cada acción con el sendero de la libertad.

 

Encarnaciones

Sus encarnaciones recientes incluyen:

Tulkus del Karmapa

Tulkus Karma Chagme

Tulkus Chagdud

Sang Ngak Rinpoche

Namkha Drime

 

También se le conoce como:

Gyalwa Cho Yang,

Gyalwa Choyang

Notas

[1] [Nota del Traductor] El empoderamiento de Kagye también se puede encontrar como «Empoderamiento de la gran sadhana de ocho mandalas», o de los «ocho herukas», y se refiere a los ocho conjuntos de enseñanzas o transmisiones del Mahayoga que se encomendó a Padmasambhava y los ocho vidyadharas de la India.

[2] [Nota del Traductor] El término «heruka» se utiliza como una manera de referirse a una deidad furiosa.

[3] [Nota del Traductor] En el texto original, el término tibetano «yidam» (ཡི་དམ) se encuentra traducido al inglés como «deidad tutelar». Dada la profundidad de su significado, el cual se puede apreciar en la entrada «yidam» en la Enciclopedia de Dharma, se ha preferido mantener el término original.

Enseñanzas para profundizar

 

 

 

Créditos

Compilado, traducido y editado por el equipo de traducción de la
Asociación Bodhicitta Escola de l’Ésser con base a la siguiente bibliografía:
(1) The Life and Liberation of Padmasambhava. Padma bKa’i Thang, transcrito por Yeshe Tsogyal y redescubierto por Terchen Urgyen Lingpa. (Trad. al inglés por Kenneth Douglas y Gwendolyn Bays) Dharma Publishing: 1978, p. 552
(2) Masters of Meditation and Miracles, Lives of the Great Buddhist Masters of India and Tibet. Tulku Thondup. Shambala, South Asia Editions: 2002 p. 101
(3) Gyalwa Chokyang of Nganlam En: Dharma Dictionary
(https://rywiki.tsadra.org/index.php/Gyalwa_Choyang_of_Nganlam)
(4) Gyalwa Chokyang, de Rigpa Wiki,
(https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Gyalwa_Chokyang)
Publicado en la Enciclopedia de Dharma en abril de 2023.

Este mantra de veintiséis sílabas pertenece al Tantra raíz  de Mañjuśrī .
Cuando se coloca dentro de algún texto, previene que la persona que pise
o pase por encima de este texto, acumule  karma negativo.